Новые статьи

В Уфе представили антрепризный спектакль «Дублеры»

27.02.2013 | Разное  |  Источник: http://proufu.ru

В Уфе представили антрепризный спектакль «Дублеры»


Удивительно, но ни режиссер, ни сценарист в программке к спектаклю «Дублеры» не указаны. Есть сценографы, художники, звукорежиссеры и костюмеры, упоминание же о главных создателях отсутствует. Где-то в дебрях интернета в афишах к спектаклю можно обнаружить в графе режиссера фамилию Карена Нирсесяна.

Однако и это не совсем верно, сказал заслуженный артист России Александр Резалин: «Антрепризный спектакль - это отдельный жанр его создания. Нужно собрать состав артистов, на который пойдет зритель. А это обычно очень занятые люди, многое уже понимающие в искусстве и не каждого режиссера слушающие. За то время, пока создаются антрепризные спектакли, может поменяться ни один режиссер и ни один состав. Я вам открою секрет. Я ввелся в эту постановку уже после генерального прогона. Параллельно мою роль (Бахвальского) репетировали еще три известных российских артиста, но так вышло, что я единственный, кто остался по сей день играть в этой антрепризе. Нирсесяна я даже не видел. От коллег узнал, что с ними репетировали еще несколько режиссеров. Но большую часть режиссерской и сценаристской работы выполнили все те актеры, которые были задействованы в спектакле. Такой вот коллективный творческий труд. Впрочем, и сам жанр спектакля подразумевает, что текст сочиняется на ходу. В общем, у нас сплошная импровизация».

Сергей Рост появился в составе труппы «Дублеров» около двух лет назад. Но это была уже вторая попытка. По словам актера, создатели спектакля именно его изначально видели в роли дебютантки Лизы. Но первый вариант сценария Росту не понравился. «Меня пригласили на репетицию еще с первым составом. Я пришел, высказал свои пожелания по сценарию. Это был, мягко сказать, сырой материал, написанный, по-моему, женой режиссера ночью впопыхах. Я просто указал на какие-то недостатки. Режиссер с моим мнением не согласился, и мы тогда разошлись. Потом на мое место пришел Оскар Кучера. И вышло все так, как я и предполагал - пьесу переделали. Через год я вернулся. Сегодня этот спектакль совсем не похож на то, что было на премьере».

В итоге работа режиссера и сценариста была выполнена коллективным трудом актеров. А участников за три года существования этой антрепризы было немало. Евгения Добровольская, Оскар Кучера, Виктор Логинов, Иван Колесников, Юрий Чурсин, и уже упомянутые Сергей Астахов и Елена Захарова. И каждый внес свою лепту в спектакль. Тем более что каждому было, что рассказать о театральном закулисье.

Первое действие постановки разворачивается где-то в гримерке. По сюжету, все это время параллельно на сцене идет спектакль. Ожидая очередного выхода, коллеги – два успешных актера Черкесова (Ольга Лифенцова) и Бахвальский (Александр Резалин) - между собой флиртуют. Откровенно, но все же с оглядкой. В театре вместе с ними работают и их супруги: Черкесов (Сергей Колесников) и Лиза (Сергей Рост). Действие комедии начинает стремительно развиваться после того, как Черкесов отказывается выходить на сцену. В срочном порядке ему ищут замену и неожиданно находят ее в лице пожарного-проверяющего. Тому, как выпутываются из этой ситуации актеры на сцене – посвящено второе действие. Сергей Колесников признается, что реплики их героев не прописаны дословно. Каждый раз это импровизация. "Всё, что мы показываем в "Дублерах" - это наш настоящий актерский опыт. Именно так часто всё и бывает".

Импровизация и большая фантазия были необходимы и героям постановки «Дублеры». Сюжет спектакля они сочиняли на ходу. Вышло неожиданно. Все мужчины отравились, но убирать любовную сцену из постановки было нельзя. В итоге героине пришлось признаться в любви своей горничной, после чего обе покончили с собой. Но как они это сделали! Зал ревел от хохота. Легкая, очень динамичная, и безумно эмоциональная постановка не оставила, кажется, недовольным никого.




Комментарии






Ваше имя*
Текст сообщения*
Cимволов осталось:   
Введите код:*

Объявления